Как называется родительский родственник? Father — law и mother i n-low, fathe r-i n-low и mother- i n-low обычно известны всем, но такие слова, как brother, consul, consular, flower groom, brother — in — law, bride, bride — i n-low вызывают затруднения у современных людей. Поймите, кто есть кто в семье.
Родители и дети
Не и не — брат или сестра детей, а жених или брат — закон, цветок жениха, или брат — в — закон.
Кузены — это дети братьев по отношению друг к другу. Их также можно назвать кузенами или двоюродными братьями.
Тройные кузены — дети двоюродных братьев по отношению друг к другу.
Усыновленный сын — сын жены или супруги от другого брака.
Приемная дочь — дочь жены или мужа от другого брака.
Непохожие братья и сестры — дети от разных браков. Если отец/мать ребенка вступает в повторный брак, ребенок матери/отца становится гетеросексуальным братом/сестрой ребенка.
Сводный брат, сводная сестра — дети, у которых один отец (общая кровь), но разные матери.
Единокровные братья, единокровные сестры — дети, у которых одна мать (общая утроба), но разные отцы.
Муж и его родители.
Mother — i n-law — мать матери. Происхождение этого термина означает «родная кровь».
Свекровь — это мать матери. Именно о ее отношениях с женихом существует огромное количество анекдотов, избавляющих смех от их взаимной неприязни и ненависти. Однако есть и поговорка о хороших отношениях между матерью и женихом-цветком, например: «У хорошей свекрови жених — самый любимый сын».
Консул — отец одной жены, состоящий в родстве с родителями другой супруги. О тех, кто завоевал доверие, говорят: «Консул и брат». Братья — это братья, консулы — это консулы, но деньги — это не родительский родственник».
Свекровь (не путать с консулом) — это мать одного мужа по отношению к родителям другого мужа. Мать Пушкина — баба Барика — фактически является матерью всех трех девушек, вернувшихся поздно ночью, что затрудняет объяснение ее ненависти к третьей сестре и внукам. По сказочному тексту Пушкин подтверждает это в эпизоде, где князь Губиндон превращается в комара и щиплет отца своей сестры.
Консул — женщина, которая занимается консулами, устраивает свадьбы. Профессия, исчезнувшая сегодня, но очень востребованная в прошлом.
Жених — дочь, сестра, жена невесты. Другими словами, жених — это человек, связанный с семьей жены, родители, братья и сестры.
Невеста — сын, брат или жена жениха. Другими словами, невеста — это женщина, связанная с семьей мужа, его родителями, братьями и сестрами.
Невеста (жених-цветок) — это жена сына по отношению к отцу (законному отцу) и матери (законной матери). В песне Высоцкого «Поездка в город» есть слова «Я беру из документа невесту и ее мужа». Если невеста — сын сына, то «ее муж» — сын главного героя песни.
Супруги и сестры.
Брат — сестра жены. Второй день от конца Чистого понедельника в субботу называется «Зовкина встреча». Это связано с тем, что в этот день мы привыкли концентрироваться на жене сестры жены.
Брат — закон — жена жены. В песне Высоцкого «Диалог на телевидении» жених входит только в Рифму. Ее родной брат.
Сестра — зять — жена брата. Другими словами, она является женой сестры женщины. Мужчины, женатые на сестрах, могут называть друг друга «жених».
Также иногда возникает вопрос, кого называют Кум, а кого — Кума.
Кум и Кума — крестный отец и крестник ребенка по отношению к его родителям, а его крещеные родители по отношению к крестному отцу и крестнику.